And , " Oh , bother the silly old thing ! " she would say indignantly , when the sail would not go up properly . And she would catch hold of it , and shake it quite brutally .
И: «Ой, черт возьми эту глупую старую штуку!» — говорила она с негодованием, когда парус не поднимался должным образом. И она хватала его и жестоко трясла.