I do n't know why it should be , but everybody is always so exceptionally irritable on the river . Little mishaps , that you would hardly notice on dry land , drive you nearly frantic with rage , when they occur on the water . When Harris or George makes an ass of himself on dry land , I smile indulgently ; when they behave in a chuckle-head way on the river , I use the most blood-curdling language to them . When another boat gets in my way , I feel I want to take an oar and kill all the people in it .
Не знаю, почему так, но на реке все всегда такие исключительно раздражительные. Маленькие неудачи, которые вы вряд ли заметите на суше, доводят вас до бешенства, когда они происходят на воде. Когда Харрис или Джордж выставляют себя дураками на суше, я снисходительно улыбаюсь; когда они ведут себя на реке посмеиваясь, я говорю с ними самыми леденящими кровь словами. Когда на моем пути встает другая лодка, я чувствую, что хочу взять весло и убить всех людей, находящихся в ней.