" No , " he continues thoughtfully ; " I should n't believe it myself if anybody told it to me , but it 's a fact , for all that . I had been sitting there all the afternoon and had caught literally nothing -- except a few dozen dace and a score of jack ; and I was just about giving it up as a bad job when I suddenly felt a rather smart pull at the line . I thought it was another little one , and I went to jerk it up . Hang me , if I could move the rod ! It took me half-an-hour -- half-an-hour , sir ! -- to land that fish ; and every moment I thought the line was going to snap ! I reached him at last , and what do you think it was ? A sturgeon ! a forty pound sturgeon ! taken on a line , sir ! Yes , you may well look surprised -- I 'll have another three of Scotch , landlord , please . "
«Нет», - задумчиво продолжает он; «Я бы сам не поверил, если бы мне кто-нибудь это рассказал, но, тем не менее, это факт. Я просидел там весь день и буквально ничего не поймал, кроме нескольких дюжин плотвы и десятка валетов; и я уже собирался бросить эту работу как плохую, как вдруг почувствовал довольно сильный рывок за леску. Я подумал, что это еще один маленький, и пошел его дергать. Повесьте меня, если бы я мог сдвинуть стержень! Это заняло у меня полчаса — полчаса-с! — выловить эту рыбу; и каждую минуту мне казалось, что леска вот-вот порвется! Наконец я добрался до него, и что, по-твоему, это было? Осетр! сорок фунтов осетра! взято на линию, сэр! Да, вы, возможно, удивитесь: мне, хозяин, еще три виски, пожалуйста.