She had wandered about the woods by the river 's brink all day , and then , when evening fell and the grey twilight spread its dusky robe upon the waters , she stretched her arms out to the silent river that had known her sorrow and her joy .
Весь день она бродила по лесу у берега реки, а потом, когда наступил вечер и серые сумерки раскинули свое темное платье по водам, она протянула руки к молчаливой реке, познавшей ее горе и ее радость.