Warwick , the king-maker , rests there , careless now about such trivial things as earthly kings and earthly kingdoms ; and Salisbury , who did good service at Poitiers . Just before you come to the abbey , and right on the river 's bank , is Bisham Church , and , perhaps , if any tombs are worth inspecting , they are the tombs and monuments in Bisham Church . It was while floating in his boat under the Bisham beeches that Shelley , who was then living at Marlow ( you can see his house now , in West street ) , composed The Revolt of Islam .
Уорвик, создатель королей, покоится там, не обращая внимания на такие тривиальные вещи, как земные короли и земные королевства; и Солсбери, сослуживший хорошую службу в Пуатье. Прямо перед тем, как вы подойдете к аббатству, прямо на берегу реки, находится церковь Бишем, и, возможно, если какие-либо гробницы и заслуживают осмотра, так это гробницы и памятники в церкви Бишем. Плавая в лодке под буками Бишема, Шелли, живший тогда в Марлоу (сейчас вы можете увидеть его дом на Вест-стрит), сочинил «Восстание ислама».