Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Клапка Джером



Джером Клапка Джером

Отрывок из произведения:
Трое в лодке не считая собаки / Three in the boat, not counting the dog B1

As we drew nearer , we could see that the three men fishing seemed old and solemn-looking men . They sat on three chairs in the punt , and watched intently their lines . And the red sunset threw a mystic light upon the waters , and tinged with fire the towering woods , and made a golden glory of the piled-up clouds . It was an hour of deep enchantment , of ecstatic hope and longing . The little sail stood out against the purple sky , the gloaming lay around us , wrapping the world in rainbow shadows ; and , behind us , crept the night .

Подойдя ближе, мы увидели, что трое мужчин, ловивших рыбу, выглядели старыми и серьезными мужчинами. Они сидели на трех стульях в лодке и внимательно наблюдали за своими линиями. И красный закат бросал мистический свет на воды, окрашивал огнем высокие леса и придавал золотое великолепие нагроможденным облакам. Это был час глубокого очарования, восторженной надежды и тоски. Маленький парус выделялся на фоне лилового неба, сумерки лежали вокруг нас, окутывая мир радужными тенями; а за нами ползла ночь.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому