Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Клапка Джером



Джером Клапка Джером

Отрывок из произведения:
Трое в лодке не считая собаки / Three in the boat, not counting the dog B1

But there ! I daresay both Harris and I would have tried to back out of the bargain after we had got the mustard . One makes these extravagant offers in moments of excitement , but , of course , when one comes to think of it , one sees how absurdly out of proportion they are with the value of the required article . I heard a man , going up a mountain in Switzerland , once say he would give worlds for a glass of beer , and , when he came to a little shanty where they kept it , he kicked up a most fearful row because they charged him five francs for a bottle of Bass . He said it was a scandalous imposition , and he wrote to the Times about it .

Но есть! Осмелюсь предположить, что и Харрис, и я попытались бы отказаться от сделки после того, как получили горчицу. Такие экстравагантные предложения делаются в минуты волнения, но, конечно, когда вдумаешься в это, понимаешь, насколько нелепо они несоразмерны стоимости требуемого предмета. Я слышал, как один человек, поднимаясь на гору в Швейцарии, однажды сказал, что отдал бы все за стакан пива, и когда он пришел в маленькую лачугу, где оно хранилось, он устроил самый ужасный скандал, потому что с него взяли пять долларов. франков за бутылку Басса. Он сказал, что это скандальное навязывание, и написал об этом в «Таймс».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому