Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Клапка Джером



Джером Клапка Джером

Отрывок из произведения:
Трое в лодке не считая собаки / Three in the boat, not counting the dog B1

You are afraid to poke your nose into any room in the house now ; so , after walking up and down the stairs for a while , you go and sit in your own bedroom . This becomes uninteresting , however , after a time , and so you put on your hat and stroll out into the garden . You walk down the path , and as you pass the summer-house you glance in , and there are those two young idiots , huddled up into one corner of it ; and they see you , and are evidently under the idea that , for some wicked purpose of your own , you are following them about .

Вы боитесь теперь сунуть нос в любую комнату дома; Итак, пройдя некоторое время вверх и вниз по лестнице, вы идете и садитесь в свою спальню. Однако со временем это становится неинтересно, и вы надеваете шляпу и выходите в сад. Идешь по тропинке и, проходя мимо беседки, заглядываешь внутрь, а там два молодых идиота, забившиеся в один угол; и они видят вас и, очевидно, думают, что вы преследуете их с какой-то злой целью.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому