Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Клапка Джером



Джером Клапка Джером

Отрывок из произведения:
Трое в лодке не считая собаки / Three in the boat, not counting the dog B1

I can not say I was sorry at their mishap . Indeed , I only wish that all the young fools who have their boats towed in this fashion -- and plenty do -- could meet with similar misfortunes . Besides the risk they run themselves , they become a danger and an annoyance to every other boat they pass . Going at the pace they do , it is impossible for them to get out of anybody else 's way , or for anybody else to get out of theirs . Their line gets hitched across your mast , and overturns you , or it catches somebody in the boat , and either throws them into the water , or cuts their face open . The best plan is to stand your ground , and be prepared to keep them off with the butt-end of a mast .

Не могу сказать, что сожалел об их неудаче. В самом деле, я только желаю, чтобы все молодые дураки, чьи лодки буксируют таким образом, — а многие так и делают — постигли подобные несчастья. Помимо риска, которому они подвергаются сами, они становятся опасностью и раздражением для каждой другой лодки, мимо которой они проходят. Идя такими темпами, они не могут уйти с чьего-либо пути, а кто-то другой - с их пути. Их леска зацепляется за вашу мачту и опрокидывает вас, или цепляет кого-нибудь в лодке и либо бросает его в воду, либо разрезает ему лицо. Лучший план — стоять на своем и быть готовым отгонять их торцом мачты.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому