This seemed to sort of lighten the boat , and it went on much easier , the small boy shouting at the top of his voice , and urging his steed into a gallop . The fellows sat up and stared at one another . It was some seconds before they realised what had happened to them , but , when they did , they began to shout lustily for the boy to stop .
Казалось, это как бы облегчило лодку, и все пошло гораздо легче: маленький мальчик кричал во весь голос и гнал своего коня галопом. Ребята сели и уставились друг на друга. Прошло несколько секунд, прежде чем они поняли, что с ними произошло, но когда они это поняли, они начали яростно кричать мальчику, чтобы он остановился.