Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Клапка Джером



Джером Клапка Джером

Отрывок из произведения:
Трое в лодке не считая собаки / Three in the boat, not counting the dog B1

I rather pride myself on my packing . Packing is one of those many things that I feel I know more about than any other person living . ( It surprises me myself , sometimes , how many of these subjects there are . ) I impressed the fact upon George and Harris , and told them that they had better leave the whole matter entirely to me . They fell into the suggestion with a readiness that had something uncanny about it . George put on a pipe and spread himself over the easy-chair , and Harris cocked his legs on the table and lit a cigar .

Я скорее горжусь своей упаковкой. Упаковка — одна из тех многих вещей, о которых, как мне кажется, я знаю больше, чем любой другой человек на свете. (Меня самого иногда удивляет, как много таких предметов.) Я сообщил об этом Джорджу и Харрису и сказал им, что им лучше оставить все дело целиком на мое усмотрение. Они ухватились за это предложение с готовностью, в которой было что-то сверхъестественное. Джордж закурил трубку и растянулся на кресле, а Харрис закинул ноги на стол и закурил сигару.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому