Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Клапка Джером



Джером Клапка Джером

Отрывок из произведения:
Трое в лодке не считая собаки / Three in the boat, not counting the dog B1

George said he felt thirsty ( I never knew George when he did n't ) ; and , as I had a presentiment that a little whisky , warm , with a slice of lemon , would do my complaint good , the debate was , by common assent , adjourned to the following night ; and the assembly put on its hats and went out .

Джордж сказал, что ему хотелось пить (я никогда не знал Джорджа, когда он этого не делал); и так как я предчувствовал, что немного теплого виски с ломтиком лимона пойдет на пользу моей жалобе, дебаты по общему согласию были перенесены на следующий вечер; и собрание надело шляпы и вышло.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому