Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Клапка Джером



Джером Клапка Джером

Отрывок из произведения:
Трое в лодке не считая собаки / Three in the boat, not counting the dog B1

Somebody else seems in trouble , too . You can hear his faint cries coming from underneath your bed . Determining , at all events , to sell your life dearly , you struggle frantically , hitting out right and left with arms and legs , and yelling lustily the while , and at last something gives way , and you find your head in the fresh air . Two feet off , you dimly observe a half-dressed ruffian , waiting to kill you , and you are preparing for a life-and-death struggle with him , when it begins to dawn upon you that it 's Jim .

Кажется, кто-то еще тоже в беде. Вы можете услышать его слабые крики, доносящиеся из-под вашей кровати. Решив во что бы то ни стало дорого продать свою жизнь, вы отчаянно боретесь, бьете руками и ногами направо и налево, вопит при этом воодушевленно, и наконец что-то поддается, и вы оказываетесь на свежем воздухе. В двух футах от вас вы смутно наблюдаете полуодетого хулигана, ожидающего, чтобы убить вас, и вы готовитесь к борьбе не на жизнь, а на смерть, когда до вас начинает доходить, что это Джим.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому