Джером Дэвид Сэлинджер

Отрывок из произведения:
Девять рассказов / Nine stories B1

" No ! " Teddy said . " Besides , if they wanted to learn all that other stuff — names and colors and things — they could do it , if they felt like it , later on when they were older . But I ’ d want them to begin with all the real ways of looking at things , not just the way all the other apple - eaters look at things — that ’ s what I mean . " He came closer to Nicholson , and extended his hand down to him . " I have to go now . Honestly . I ’ ve enjoyed — "

"Нет!" - сказал Тедди. «Кроме того, если бы они хотели выучить все эти другие вещи — имена, цвета и тому подобное — они могли бы сделать это, если бы захотели, позже, когда станут старше. Но я бы хотел, чтобы они начали со всех реальных способов». смотреть на вещи не так, как смотрят на вещи все остальные любители яблок — вот что я имею в виду». Он подошел ближе к Николсону и протянул ему руку. «Мне пора идти. Честно. Мне понравилось…»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому