They were crossed just enough to be mentioned , and only in context with the fact that one might have thought long and seriously before wishing them straighter , or deeper , or browner , or wider set . His face , just as it was , carried the impact , however oblique and slow - travelling , of real beauty .
Они были скрещены ровно настолько, чтобы их можно было упомянуть, и только в контексте того факта, что можно было долго и серьезно подумать, прежде чем желать, чтобы они были более прямыми, или более глубокими, или более коричневыми, или более широкими. Лицо его, каким бы оно ни было, отражало, хотя и косвенно и медленно, но настоящую красоту.