Джером Дэвид Сэлинджер


Джером Дэвид Сэлинджер

Отрывок из произведения:
Девять рассказов / Nine stories B1

" Yeah , I had a letter from her yesterday . Down in my room . Show it to ya later , " Clay said , listlessly . He sat up straight on the edge of the bed , held his breath , and issued a long , resonant belch . Looking just semi - pleased with the achievement , he relaxed again . " Her goddam brother ’ s gettin ’ outa the Navy on account of his hip , " he said . " He ’ s got this hip , the bastard . "

«Да, я получил от нее письмо вчера. Внизу, в моей комнате. Покажи его тебе позже», — вяло сказал Клэй. Он сел прямо на краю кровати, задержал дыхание и издал долгую, звонкую отрыжку. Выглядя лишь наполовину довольным достижением, он снова расслабился. «Ее проклятый брат увольняется из военно-морского флота из-за бедра», - сказал он. «У него такое бедро, ублюдок».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому