Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Дэвид Сэлинджер



Джером Дэвид Сэлинджер

Отрывок из произведения:
Над пропастью во ржи / The Catcher in the Rye A2

Also because it has this big old madman desk in it that D. B. bought off some lady alcoholic in Philadelphia , and this big , gigantic bed that 's about ten miles wide and ten miles long . I do n't know where he bought that bed . Anyway , old Phoebe likes to sleep in D. B. 's room when he 's away , and he lets her . You ought to see her doing her homework or something at that crazy desk . It 's almost as big as the bed . You can hardly see her when she 's doing her homework . That 's the kind of stuff she likes , though . She does n't like her own room because it 's too little , she says . She says she likes to spread out . That kills me . What 's old Phoebe got to spread out ? Nothing .

А еще потому, что в нем есть этот большой старый сумасшедший стол, который Д.Б. купил у какой-то дамы-алкоголички в Филадельфии, и эта большая, гигантская кровать, около десяти миль в ширину и десять миль в длину. Я не знаю, где он купил эту кровать. Как бы то ни было, старушка Фиби любит спать в комнате Д. Б., когда его нет дома, и он ей это позволяет. Вы бы видели, как она делает домашнюю работу или что-то в этом роде за этим сумасшедшим столом. Он почти такой же большой, как кровать. Ее почти не видно, когда она делает домашнее задание. Впрочем, это то, что ей нравится. Ей не нравится ее собственная комната, потому что она слишком маленькая, говорит она. Она говорит, что любит распространяться. Это убивает меня. Что старая Фиби должна разложить? Ничего такого.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому