" I said no , there would n't be marvelous places to go to after I went to college and all . Open your ears . It 'd be entirely different . We 'd have to go downstairs in elevators with suitcases and stuff . We 'd have to phone up everybody and tell ' em good-by and send ' em postcards from hotels and all . And I 'd be working in some office , making a lot of dough , and riding to work in cabs and Madison Avenue buses , and reading newspapers , and playing bridge all the time , and going to the movies and seeing a lot of stupid shorts and coming attractions and newsreels . Newsreels . Christ almighty . There 's always a dumb horse race , and some dame breaking a bottle over a ship , and some chimpanzee riding a goddam bicycle with pants on . It would n't be the same at all . You do n't see what I mean at all . "
«Я сказал, что нет, не будет чудесных мест, куда можно было бы отправиться после того, как я пойду в колледж и все такое. Открой свои глаза. Было бы совсем другое. Нам приходилось спускаться вниз на лифтах с чемоданами и прочим. Нам пришлось бы всем звонить и прощаться, посылать им открытки из отелей и все такое. И я бы работал в каком-нибудь офисе, зарабатывал кучу денег, ездил на работу в такси и автобусах с Мэдисон-авеню, читал газеты, постоянно играл в бридж, ходил в кино и смотрел кучу глупых шорт. и предстоящие аттракционы и кинохроника. Кинохроника. Христос всемогущий. Всегда есть дурацкие скачки, и какая-нибудь дама разбивает бутылку о корабль, и какой-нибудь шимпанзе катается на чертовом велосипеде в штанах. Это было бы совсем не то же самое. Вы вообще не понимаете, что я имею в виду».