Then you 'd pass by this big glass case , with Indians inside it rubbing sticks together to make a fire , and a squaw weaving a blanket . The squaw that was weaving the blanket was sort of bending over , and you could see her bosom and all . We all used to sneak a good look at it , even the girls , because they were only little kids and they did n't have any more bosom than we did . Then , just before you went inside the auditorium , right near the doors , you passed this Eskimo . He was sitting over a hole in this icy lake , and he was fishing through it . He had about two fish right next to the hole , that he 'd already caught . Boy , that museum was full of glass cases . There were even more upstairs , with deer inside them drinking at water holes , and birds flying south for the winter . The birds nearest you were all stuffed and hung up on wires , and the ones in back were just painted on the wall , but they all looked like they were really flying south , and if you bent your head down and sort of looked at them upside down , they looked in an even bigger hurry to fly south . The best thing , though , in that museum was that everything always stayed right where it was . Nobody 'd move . You could go there a hundred thousand times , and that Eskimo would still be just finished catching those two fish , the birds would still be on their way south , the deers would still be drinking out of that water hole , with their pretty antlers and their pretty , skinny legs , and that squaw with the naked bosom would still be weaving that same blanket . Nobody 'd be different . The only thing that would be different would be you . Not that you 'd be so much older or anything . It would n't be that , exactly . You 'd just be different , that 's all . You 'd have an overcoat on this time . Or the kid that was your partner in line the last time had got scarlet fever and you 'd have a new partner .
Потом вы проходили мимо этого большого стеклянного ящика, внутри которого индейцы трутся палками друг о друга, чтобы разжечь костер, и скво, ткущее одеяло. Скво, ткавшая одеяло, как бы согнулась, и можно было видеть ее грудь и все такое. Мы все украдкой разглядывали его, даже девочки, потому что они были совсем маленькими детьми и у них было не больше груди, чем у нас. Потом, перед самым входом в зал, прямо возле дверей, вы прошли мимо этого эскимоса. Он сидел над прорубью в этом ледяном озере и ловил рыбу. Около лунки у него было около двух рыб, которых он уже поймал. Боже, в этом музее было полно стеклянных витрин. Наверху их было еще больше, с оленями внутри, пьющими воду из колодцев, и птицами, летящими на юг на зимовку. Ближайшие к тебе птицы все были набиты чучелами и подвешены на проводах, а те, что сзади, просто нарисованы на стене, но все они выглядели так, будто действительно летели на юг, и если наклонить голову и как бы посмотреть на них сверху вниз, вниз, они выглядели еще более спешными, чтобы лететь на юг. Но самое лучшее в этом музее было то, что все всегда оставалось на своих местах. Никто бы не пошевелился. Вы могли бы пойти туда сто тысяч раз, и этот эскимос все еще только что закончил ловить тех двух рыб, птицы все еще были бы на пути на юг, олени все еще пили бы из той водопоя, с их красивыми рогами и их хорошенькие тощие ножки, а эта скво с голой грудью все равно ткала бы это самое одеяло. Никто не будет другим. Единственное, что будет другим, это ты. Не то чтобы ты был намного старше или что-то в этом роде. Это было бы не так, точно. Ты просто будешь другим, вот и все. На этот раз на тебе будет пальто. Или ребенок, который был вашим партнером по очереди в прошлый раз, заболел скарлатиной, и у вас будет новый партнер.