Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Дэвид Сэлинджер



Джером Дэвид Сэлинджер

Отрывок из произведения:
Над пропастью во ржи / The Catcher in the Rye A2

Even though it was Sunday and Phoebe would n't be there with her class or anything , and even though it was so damp and lousy out , I walked all the way through the park over to the Museum of Natural History . I knew that was the museum the kid with the skate key meant . I knew that whole museum routine like a book . Phoebe went to the same school I went to when I was a kid , and we used to go there all the time . We had this teacher , Miss Aigletinger , that took us there damn near every Saturday . Sometimes we looked at the animals and sometimes we looked at the stuff the Indians had made in ancient times . Pottery and straw baskets and all stuff like that . I get very happy when I think about it . Even now . I remember after we looked at all the Indian stuff , usually we went to see some movie in this big auditorium . Columbus .

Несмотря на то, что было воскресенье, и Фиби не было там со своим классом или кем-то еще, и несмотря на то, что на улице было так сыро и паршиво, я прошел через весь парк к Музею естественной истории. Я знал, что этот музей имел в виду парень с ключом от скейта. Я знал всю эту музейную рутину как книгу. Фиби ходила в ту же школу, что и я, когда был ребенком, и мы все время туда ходили. У нас была учительница, мисс Эглетингер, которая водила нас туда чуть ли не каждую субботу. Иногда мы смотрели на животных, а иногда на вещи, которые делали индейцы в древние времена. Гончарные и соломенные корзины и все такое прочее. Я очень радуюсь, когда думаю об этом. Даже сейчас. Я помню, после того, как мы просмотрели все индийское, мы обычно шли смотреть какой-нибудь фильм в этом большом зале. Колумбус.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому