Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Дэвид Сэлинджер



Джером Дэвид Сэлинджер

Отрывок из произведения:
Над пропастью во ржи / The Catcher in the Rye A2

" That 's right . Tybalt , " I said -- I always forget that guy 's name . " It was Romeo 's fault . I mean I liked him the best in the play , old Mercutio . I do n't know . All those Montagues and Capulets , they 're all right -- especially Juliet -- but Mercutio , he was -- it 's hard to explain . He was very smart and entertaining and all . The thing is , it drives me crazy if somebody gets killed -- especially somebody very smart and entertaining and all -- and it 's somebody else 's fault . Romeo and Juliet , at least it was their own fault . "

"Верно. Тибальт, — сказал я, — я всегда забываю имя этого парня. «В этом виноват Ромео. Я имею в виду, что он мне больше всего понравился в пьесе, старый Меркуцио. Я не знаю. Все эти Монтекки и Капулетти, они хороши — особенно Джульетта, — но Меркуцио, он был — трудно объяснить. Он был очень умным и интересным, и все такое. Дело в том, что меня сводит с ума, если кого-то убивают — особенно кого-то очень умного и интересного и все такое — и это чья-то чужая вина. Ромео и Джульетта, по крайней мере, они сами виноваты».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому