Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

By means of deck-tackles I had arranged to carry the halyards forward to the windlass ; and now I hoisted the mainsail , peak and throat , at the same time . It was a clumsy way , but it did not take long , and soon the foresail as well was up and fluttering .

С помощью палубных снастей я устроил так, чтобы тащить фалы вперед к брашпилю; и теперь я одновременно поднял грот, козырек и горловину. Это был неуклюжий способ, но это не заняло много времени, и вскоре фок тоже поднялся и затрепетал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому