Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

In the morning we had breakfast and were at work by daylight . I found a light kedge anchor in the fore-hold , where such things were kept ; and with a deal of exertion got it on deck and into the boat . With a long running-line coiled down in the stem , I rowed well out into our little cove and dropped the anchor into the water . There was no wind , the tide was high , and the schooner floated . Casting off the shore-lines , I kedged her out by main strength ( the windlass being broken ) , till she rode nearly up and down to the small anchor -- too small to hold her in any breeze . So I lowered the big starboard anchor , giving plenty of slack ; and by afternoon I was at work on the windlass .

Утром мы позавтракали и при свете дня были на работе. Я нашел легкий якорь в носовом трюме, где хранились такие вещи, и с большим усилием вытащил его на палубу и в лодку. С длинной леской, намотанной на корму, я отплыл далеко в нашу маленькую бухточку и бросил якорь в воду. Ветра не было, прилив был высокий, и шхуна плыла. Отбросив береговые линии, я вытащил ее изо всех сил (брашпиль был сломан), пока она не поднялась почти до маленького якоря — слишком маленького, чтобы удержать ее при любом ветре. Поэтому я опустил большой якорь правого борта, дав большую слабину, и к полудню я уже работал над лебедкой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому