Another day of heart-breaking and dangerous toil saw us in camp with the two topmasts to the good . The day following I was desperate , and I rafted together the foremast , the fore and main booms , and the fore and main gaffs . The wind was favourable , and I had thought to tow them back under sail , but the wind baffled , then died away , and our progress with the oars was a snail 's pace . And it was such dispiriting effort . To throw one 's whole strength and weight on the oars and to feel the boat checked in its forward lunge by the heavy drag behind , was not exactly exhilarating .
Еще один день душераздирающего и опасного труда застал нас в лагере с двумя топ-мачтами к лучшему. На следующий день я был в отчаянии и сплавил вместе фок-мачту, носовую и главную стрелы, а также носовую и главную опоры. Ветер был благоприятный, и я думал отбуксировать их обратно под парусами, но ветер сбил с толку, затем стих, и наше продвижение на веслах было черепашьим шагом. И это было такое удручающее усилие. Бросать всю свою силу и вес на весла и чувствовать, как лодка останавливается в своем переднем рывке из-за тяжелого сопротивления сзади, было не совсем радостно.