Again instructing Maud to slack away at the windlass when I gave the word , I proceeded to heave on the watch-tackle . Slowly the mast swung in until it balanced at right angles across the rail ; and then I discovered to my amazement that there was no need for Maud to slack away . In fact , the very opposite was necessary .
Снова приказав Мод притормозить у лебедки, когда я подам команду, я принялся натягивать сторожевой снасть. Мачта медленно раскачивалась, пока не уравновесилась под прямым углом поперек поручня; и тогда я, к своему изумлению, обнаружил, что Мод не нужно было расслабляться. На самом деле, необходимо было как раз обратное.