Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

From under clefts among the rocks I gathered a few dry sticks and chips . These I whittled into shavings or split into kindling . From my note-book I tore out a page , and from the ammunition box took a shot-gun shell . Removing the wads from the latter with my knife , I emptied the powder on a flat rock . Next I pried the primer , or cap , from the shell , and laid it on the rock , in the midst of the scattered powder . All was ready . Maud still watched from the tent . Holding the paper in my left hand , I smashed down upon the cap with a rock held in my right . There was a puff of white smoke , a burst of flame , and the rough edge of the paper was alight .

Из-под расщелин между камнями я собрал несколько сухих веток и щепок. Их я нарезал на стружки или расколол на щепки. Из своей записной книжки я вырвал страницу, а из ящика с патронами достал гильзу от дробовика. Вынув ножом пыжи из последнего, я высыпал порошок на плоский камень. Затем я вытащил капсюль, или колпачок, из оболочки и положил его на камень, посреди рассыпанного порошка. Все было готово. Мод все еще наблюдала из палатки. Держа бумагу в левой руке, я ударил по крышке камнем, который держал в правой. Появилось облачко белого дыма, вспыхнуло пламя, и шероховатый край бумаги загорелся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому