Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

It had indeed been bloody , for they had drawn off and joined our other three boats in the attack on the remaining two of the enemy . The deserted boat was in the trough of the sea , rolling drunkenly across each comber , its loose spritsail out at right angles to it and fluttering and flapping in the wind . The hunter and boat-puller were both lying awkwardly in the bottom , but the boat-steerer lay across the gunwale , half in and half out , his arms trailing in the water and his head rolling from side to side .

Это действительно было кроваво, потому что они отошли и присоединились к трем другим нашим лодкам в атаке на оставшиеся две вражеские. Покинутая лодка стояла в морской впадине, пьяно перекатываясь через каждый гребень, ее свободный спринцевой парус торчал под прямым углом к ней и трепетал и хлопал на ветру. Охотник и гребец неловко лежали на дне, но рулевой лодки лежал поперек планшира, наполовину в воде, его руки болтались в воде, а голова моталась из стороны в сторону.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому