Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

No one more out of environment could be imagined . She was a delicate , ethereal creature , swaying and willowy , light and graceful of movement . It never seemed to me that she walked , or , at least , walked after the ordinary manner of mortals . Hers was an extreme lithesomeness , and she moved with a certain indefinable airiness , approaching one as down might float or as a bird on noiseless wings .

Больше никого из окружения нельзя было себе представить. Она была нежным, воздушным созданием, покачивающимся и гибким, легким и грациозным в движениях. Мне никогда не казалось, что она ходила или, по крайней мере, ходила так, как ходят обычные смертные. Ее тело было чрезвычайно гибким, и она двигалась с какой-то неопределимой воздушностью, приближаясь к человеку, как может плыть пух или как птица на бесшумных крыльях.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому