" Not that he is much to speak of now , " Wolf Larsen went on , " but he has improved wonderfully . You should have seen him when he came on board . A more scrawny , pitiful specimen of humanity one could hardly conceive . Is n't that so , Kerfoot ? "
"Не то чтобы о нем сейчас много можно говорить, - продолжал Вольф Ларсен, - но он чудесно улучшился. Вы бы видели его, когда он поднялся на борт. Более тощий, жалкий образчик человечества трудно было себе представить. Не так ли, Керфут?"