Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

But her coming to the table had something amusing in it . The hunters fell silent as clams . Jock Horner and Smoke alone were unabashed , stealing stealthy glances at her now and again , and even taking part in the conversation . The other four men glued their eyes on their plates and chewed steadily and with thoughtful precision , their ears moving and wobbling , in time with their jaws , like the ears of so many animals .

Но в том, что она подошла к столу, было что-то забавное. Охотники замолчали, как моллюски. Только Джок Хорнер и Смок не смущались, время от времени украдкой поглядывая на нее и даже принимая участие в разговоре. Остальные четверо мужчин не отрывали глаз от своих тарелок и жевали размеренно и вдумчиво, их уши двигались и подрагивали в такт челюстям, как уши многих животных.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому