Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

Mugridge , who , during all the time he had been compelled to cook and serve coffee and keep the fire going , had complained of internal pains , now swore that he had a broken rib or two . On examination we found that he had three . But his case was deferred to next day , principally for the reason that I did not know anything about broken ribs and would first have to read it up .

Магридж, который все время, пока его заставляли готовить, подавать кофе и поддерживать огонь, жаловался на внутренние боли, теперь клялся, что у него сломано одно или два ребра. При осмотре мы обнаружили, что у него их было три. Но его дело было отложено на следующий день, главным образом по той причине, что я ничего не знал о сломанных ребрах и сначала должен был прочитать его.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому