Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

As I passed between Harrison and the binnacle , which was built into the top of the cabin , I noticed that he was this time fully three points off . Thinking that he was asleep , and wishing him to escape reprimand or worse , I spoke to him . But he was not asleep . His eyes were wide and staring .

Когда я проходил между Харрисоном и нактоузом, который был встроен в верхнюю часть кабины, я заметил, что на этот раз он был полностью на три очка ниже. Думая, что он спит, и желая, чтобы он избежал выговора или чего похуже, я заговорил с ним. Но он не спал. Его глаза были широко раскрыты и пристально смотрели.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому