Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

The sound of blows and scuffling came to our ears . Both men were wounded , and he was thrashing them both for having disobeyed his orders and crippled themselves in advance of the hunting season . In fact , they were badly wounded , and , having thrashed them , he proceeded to operate upon them in a rough surgical fashion and to dress their wounds . I served as assistant while he probed and cleansed the passages made by the bullets , and I saw the two men endure his crude surgery without anaesthetics and with no more to uphold them than a stiff tumbler of whisky .

До наших ушей донеслись звуки ударов и возни. Оба мужчины были ранены, и он избивал их обоих за то, что они не подчинились его приказу и покалечили себя в преддверии сезона охоты. На самом деле они были тяжело ранены, и, избив их, он начал оперировать их грубым хирургическим способом и перевязывать их раны. Я был ассистентом, пока он исследовал и очищал проходы, проделанные пулями, и я видел, как двое мужчин перенесли его грубую операцию без анестезии и не более чем с бокалом крепкого виски, чтобы поддержать их.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому