Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

His lids lifted lazily as he asked the question , and it seemed that the deeps were opening to me and that I was gazing into his soul . But it was an illusion . Far as it might have seemed , no man has ever seen very far into Wolf Larsen 's soul , or seen it at all -- of this I am convinced . It was a very lonely soul , I was to learn , that never unmasked , though at rare moments it played at doing so .

Его веки лениво приподнялись, когда он задал этот вопрос, и мне показалось, что глубины открылись для меня и что я заглядываю в его душу. Но это была иллюзия. Как бы это ни казалось, ни один человек никогда не заглядывал очень глубоко в душу Вольфа Ларсена или вообще не видел ее — в этом я убежден. Мне предстояло узнать, что это была очень одинокая душа, которая никогда не снимала маску, хотя в редкие моменты она играла в это.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому