I could see the head-lines in the papers ; the fellows at the University Club and the Bibelot shaking their heads and saying , " Poor chap ! " And I could see Charley Furuseth , as I had said good-bye to him that morning , lounging in a dressing-gown on the be-pillowed window couch and delivering himself of oracular and pessimistic epigrams .
Я видел заголовки в газетах; члены Университетского клуба и Бибелот качали головами и говорили: "Бедняга!" И я мог видеть Чарли Фурусета, как я попрощался с ним тем утром, развалившегося в халате на диване с подушками у окна и произносящего пророческие и пессимистические эпиграммы.