Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

I waited , watching two men who stood by the wheel , one of them steering . The other was lifting a megaphone to his lips . I did not turn my head , though I expected every moment a killing blow from the human brute behind me . At last , after what seemed centuries , unable longer to stand the strain , I looked around . He had not moved . He was standing in the same position , swaying easily to the roll of the ship and lighting a fresh cigar .

Я ждал, наблюдая за двумя мужчинами, которые стояли у руля, один из них был за рулем. Другой подносил к губам мегафон. Я не повернул головы, хотя каждую секунду ожидал смертельного удара от человеческого зверя позади меня. Наконец, спустя, казалось, столетия, не в силах больше выдерживать напряжение, я огляделся. Он не двигался. Он стоял в той же позе, легко покачиваясь в такт качке корабля и закуривая свежую сигару.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому