Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джек Лондон



Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Морской волк / Sea wolf A2

The cook drew himself up in a smugly humble fashion , a deprecating smirk on his face . Out of my experience with stewards on the Atlantic liners at the end of the voyage , I could have sworn he was waiting for his tip . From my fuller knowledge of the creature I now know that the posture was unconscious . An hereditary servility , no doubt , was responsible .

Повар выпрямился в самодовольно-смиренной манере, с осуждающей ухмылкой на лице. Исходя из моего опыта общения со стюардами на атлантических лайнерах в конце рейса, я мог бы поклясться, что он ждал чаевых. Из моих более полных знаний об этом существе я теперь знаю, что поза была бессознательной. Несомненно, виной тому было наследственное раболепие.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому