In that moment he abandoned the idea of the valley and the bay , the grass - walled castle and the trim , white schooner . After all , what did it matter ? He could go away , as he had done so often , before the mast , on any ship bound anywhere .
В этот момент он отказался от мысли о долине и заливе, о замке с травяными стенами и о нарядной белой шхуне. В конце концов, какое это имело значение? Он мог уйти, как делал это часто, на любом корабле, направляющемся куда угодно, на мачте.