Next , in the line of breakers he made out a small canoe , an outrigger canoe . In the stern he saw a young bronzed god in scarlet hip - cloth dipping a flashing paddle . He recognized him . He was Moti , the youngest son of Tati , the chief , and this was Tahiti , and beyond that smoking reef lay the sweet land of Papara and the chief ’ s grass house by the river ’ s mouth . It was the end of the day , and Moti was coming home from the fishing . He was waiting for the rush of a big breaker whereon to jump the reef . Then he saw himself , sitting forward in the canoe as he had often sat in the past , dipping a paddle that waited Moti ’ s word to dig in like mad when the turquoise wall of the great breaker rose behind them . Next , he was no longer an onlooker but was himself in the canoe , Moti was crying out , they were both thrusting hard with their paddles , racing on the steep face of the flying turquoise . Under the bow the water was hissing as from a steam jet , the air was filled with driven spray , there was a rush and rumble and long - echoing roar , and the canoe floated on the placid water of the lagoon . Moti laughed and shook the salt water from his eyes , and together they paddled in to the pounded - coral beach where Tati ’ s grass walls through the cocoanut - palms showed golden in the setting sun .
Затем, в линии прибоев, он разглядел небольшое каноэ с выносными опорами. На корме он увидел молодого бронзового бога в алой набедренной повязке, опускающего сверкающее весло. Он узнал его. Это был Моти, младший сын Тати, вождя, а это был Таити, а за этим дымящимся рифом лежала сладкая земля Папара и травяной дом вождя у устья реки. День подходил к концу, и Моти возвращался домой с рыбалки. Он ждал прибоя большого прибоя, чтобы перепрыгнуть через риф. Затем он увидел себя, сидящего вперед в каноэ, как он часто сидел в прошлом, опуская весло и ожидая слова Моти, чтобы закопаться, как сумасшедший, когда бирюзовая стена великого прибоя поднялась позади них. Дальше он был уже не зрителем, а сам в каноэ, Моти кричал, они оба изо всех сил толкали весла, мчались по отвесной грани летящей бирюзы. Под носом вода шипела, как от струи пара, воздух был напоен гонимыми брызгами, стоял шорох, грохот и протяжный грохот, и каноэ плыло по спокойной воде лагуны. Моти засмеялся и стряхнул соленую воду с глаз, и вместе они поплыли к коралловому пляжу, где травяные стены Тати сквозь кокосовые пальмы отливали золотом в лучах заходящего солнца.