He was turning the pages of the magazine , when suddenly he stopped . " Ephemera " had been featured , with gorgeous head - piece and Beardsley - like margin decorations . On one side of the head - piece was Brissenden ’ s photograph , on the other side was the photograph of Sir John Value , the British Ambassador . A preliminary editorial note quoted Sir John Value as saying that there were no poets in America , and the publication of " Ephemera " was The Parthenon ’ s . " There , take that , Sir John Value ! " Cartwright Bruce was described as the greatest critic in America , and he was quoted as saying that " Ephemera " was the greatest poem ever written in America .
Он перелистывал страницы журнала, как вдруг остановился. Была представлена «Эфемера» с великолепным головным убором и украшениями на полях в стиле Бердслея. На одной стороне головного убора была фотография Бриссендена, на другой — фотография сэра Джона Вэлью, британского посла. В предварительной редакционной заметке процитировано заявление сэра Джона Вэлью о том, что в Америке нет поэтов, а публикация «Эфемеры» принадлежит «Парфенону». «Вот, возьмите это, сэр Джон Вэлью!» Картрайта Брюса называли величайшим критиком Америки, и цитировали его слова о том, что «Эфемера» была величайшим стихотворением, когда-либо написанным в Америке.