But no answer came the next day , nor the next . " Overdue " lay untouched upon the table , and each day the heap of returned manuscripts under the table grew larger . For the first time Martin ’ s glorious sleep was interrupted by insomnia , and he tossed through long , restless nights . Three times he called at the Morse home , but was turned away by the servant who answered the bell . Brissenden lay sick in his hotel , too feeble to stir out , and , though Martin was with him often , he did not worry him with his troubles .
Но ответа не последовало ни на следующий день, ни на следующий. «Просроченные» лежали на столе нетронутыми, и с каждым днем куча возвращенных рукописей под столом становилась все больше. Впервые славный сон Мартина прервала бессонница, и ночи его провели долгие беспокойные ночи. Он трижды заходил в дом Морсов, но слуга, ответивший на звонок, его отверг. Бриссенден лежал больной в своем отеле, слишком слабый, чтобы двигаться, и, хотя Мартин часто бывал с ним, он не беспокоил его своими неприятностями.