" I hope your neck doesn ’ t stiffen up , " the editor wished solicitously : " What do you say we all go out and have a drink on it — not the neck , of course , but the little rough - house ? "
«Надеюсь, шея у тебя не напрягается», — заботливо пожелал редактор: «Что скажешь, если мы все выйдем и выпьем за это — не за шею, конечно, а за бардак?»