Scarcely had they met when the Telegraph Avenue car came along and stopped to take on a crowd of afternoon shoppers . Mrs . Higginbotham divined from the grip on her arm as he helped her on , that he was not going to follow her . She turned on the step and looked down upon him . His haggard face smote her to the heart again .
Едва они встретились, как подъехала машина с Телеграф-авеню и остановилась, встречая толпу дневных покупателей. По тому, как он держал ее за руку, миссис Хиггинботэм догадалась, что он не собирается следовать за ней. Она повернулась на ступеньку и посмотрела на него сверху вниз. Его измученное лицо снова поразило ее в самое сердце.