Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Мартин Иден / Martin Eden B2

He bore himself a bit stiffly at first , oppressed by a sense of his own awkwardness , especially of his shoulders , which were up to their old trick of threatening destruction to furniture and ornaments . Also , he was rendered self - conscious by the company . He had never before been in contact with such exalted beings nor with so many of them . Melville , the bank cashier , fascinated him , and he resolved to investigate him at the first opportunity . For underneath Martin ’ s awe lurked his assertive ego , and he felt the urge to measure himself with these men and women and to find out what they had learned from the books and life which he had not learned .

Поначалу он держался несколько скованно, угнетаемый чувством собственной неловкости, особенно в плечах, которые были готовы к своей старой уловке угрожать разрушением мебели и украшений. Кроме того, компания привела его в замешательство. Он никогда прежде не контактировал ни с такими возвышенными существами, ни с таким многими из них. Мелвилл, банковский кассир, очаровал его, и он решил расследовать его дело при первой же возможности. Ибо под благоговением Мартина скрывалось его напористое эго, и он чувствовал желание помериться силами с этими мужчинами и женщинами и узнать, чему они научились из книг и жизни, чего он не узнал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому