Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Мартин Иден / Martin Eden B2

Then the " $ 8 . 00 " began to smoulder under his lids again , and he returned himself to servitude . But he grew cunning . There was no need for him to wander through his mind . He had been a fool . He pulled a lever and made his mind revolve about him , a monstrous wheel of fortune , a merry - go - round of memory , a revolving sphere of wisdom . Faster and faster it revolved , until its vortex sucked him in and he was flung whirling through black chaos .

Затем «8 долларов» снова начали тлеть под его веками, и он вернулся в рабство. Но он стал хитрее. Ему не было нужды блуждать в своих мыслях. Он был дураком. Он потянул за рычаг и заставил свой разум вращаться вокруг него — чудовищное колесо фортуны, карусель воспоминаний, вращающаяся сфера мудрости. Он вращался все быстрее и быстрее, пока его вихрь не затянул его, и он не был брошен в черный хаос.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому