And from such largess , dispensed from his future , Martin turned and took his one good suit of clothes to the pawnshop . His plight was desperate for him to do this , for it cut him off from Ruth . He had no second - best suit that was presentable , and though he could go to the butcher and the baker , and even on occasion to his sister ’ s , it was beyond all daring to dream of entering the Morse home so disreputably apparelled .
И от такой щедрости, упущенной из его будущего, Мартин повернулся и отнес свой единственный хороший костюм в ломбард. Его тяжелое положение требовало от него сделать это, поскольку это отрезало его от Руфи. У него не было второго лучшего костюма, который мог бы быть презентабельным, и хотя он мог пойти к мяснику и булочнику, а иногда даже к своей сестре, он не мог себе позволить мечтать о том, чтобы войти в дом Морсов в столь позорной одежде.