Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Мартин Иден / Martin Eden B2

At the best , in her most charitable frame of mind , she considered the statement of his views to be a caprice , an erratic and uncalled - for prank . But when he took her in his arms at the door and kissed her good night in tender lover - fashion , she forgot everything in the outrush of her own love to him . And later , on a sleepless pillow , she puzzled , as she had often puzzled of late , as to how it was that she loved so strange a man , and loved him despite the disapproval of her people .

В лучшем случае, в самом милосердном своем расположении духа, она считала изложение его взглядов капризом, беспорядочной и неуместной шуткой. Но когда он обнял ее у двери и нежно поцеловал на ночь, как любовник, она забыла все в порыве своей любви к нему. А потом, на бессонной подушке, она недоумевала, как часто недоумевала в последнее время, как это получилось, что она полюбила такого странного человека и полюбила его, несмотря на неодобрение своего народа.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому