Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Мартин Иден / Martin Eden B2

" We would not influence your choice in any way ; but you are our daughter , and we could not bear to see you make a marriage such as this . He has nothing but roughness and coarseness to offer you in exchange for all that is refined and delicate in you . He is no match for you in any way . He could not support you . We have no foolish ideas about wealth , but comfort is another matter , and our daughter should at least marry a man who can give her that — and not a penniless adventurer , a sailor , a cowboy , a smuggler , and Heaven knows what else , who , in addition to everything , is hare - brained and irresponsible . "

«Мы не хотели бы каким-либо образом влиять на ваш выбор; но вы наша дочь, и мы не могли бы видеть, как вы заключаете такой брак. Он не может предложить вам ничего, кроме грубости и грубости, в обмен на все утонченное и Вы деликатны. Он ни в чем вам не ровня. Он не мог вас содержать. У нас нет глупых представлений о богатстве, но комфорт - это другое дело, и наша дочь должна, по крайней мере, выйти замуж за человека, который может дать ей это - и а не нищий авантюрист, матрос, ковбой, контрабандист и бог знает кто еще, который вдобавок ко всему глуп и безответственен».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому