" You know I do nothing without telling you , " she began . " — Only , sometimes you must ask me , like this time . I wanted to tell you , but I did not know how . It is false modesty , I know it is that , but you can make it easy for me . Sometimes , like this time , you must ask me , you must give me a chance . "
«Ты знаешь, я ничего не делаю, не сказав тебе», — начала она. — Только иногда ты должен меня спрашивать, как в этот раз. Я хотел тебе сказать, но не знал как. Это ложная скромность, я знаю, что это так, но ты можешь облегчить мне задачу. Иногда, типа на этот раз ты должен спросить меня, ты должен дать мне шанс».