" I tell yeh , Mart , they won ’ t be no kids workin ’ in my laundry — not on yer life . An ’ they won ’ t be no workin ’ a livin ’ soul after six P . M . You hear me talk ! They ’ ll be machinery enough an ’ hands enough to do it all in decent workin ’ hours , an ’ Mart , s ’ help me , I ’ ll make yeh superintendent of the shebang — the whole of it , all of it . Now here ’ s the scheme . I get on the water - wagon an ’ save my money for two years — save an ’ then — "
«Я говорю тебе, Март, они не будут детьми, работающими в моей прачечной — ни в твоей жизни. И после шести вечера они не будут работать ни одной живой душой. Ты слышишь, как я говорю! достаточно машин и рук, чтобы сделать все это за приличное рабочее время, и Март, помоги мне, я сделаю тебя управляющим всей этой башней - целиком, полностью. Вот схема. Я сяду в водовоз и откладываю деньги два года, откладываю, а потом...